본문 바로가기
영어공부

[BBC 6mins English] Do you get jealous easily? / mp3 음원 / 대본 pdf / 한글해석

by 흥청 2023. 4. 10.
728x90

안녕하세요. 오늘의 BBC 영어 공부입니다. 

 

Do you get jealous easily?
당신은 쉽게 질투하나요?

 

 

음원과 대본은 아래 첨부해두었으니 필요하신 분들은 다운받아주세요.

* 한글 해석본은 내용 이해를 위한 참고용으로만 사용해주세요.

 

230330_6min_english_jealousy.pdf
0.13MB
230330_6min_english_jealousy_download.mp3
7.68MB

 

[오늘의 단어]

 

the green-eyed monster 질투하는
(British English) jealousy or envy

 

significant other 중요한 다른 한 사람(남편, 아내, 애인)
wife, husband or other romantic partner who you are in a long-term relationship with

 

flirting 희롱하는, 시시덕거리는, 장난삼아 연애하는
behaving as if you are sexually attracted to someone but playfully rather than with serious intentions

 

envy 부러움
wanting to have the possessions or qualities that someone else has

 

pill 알약
medicine in the form of small tablet which you swallow

 

cognitive behavioural therapy (CBT) 인지행동치료
type of therapy which helps people deal with their emotional and behavioural problems by changing the way they think about them

 

Do you get jealous easily?


Sam
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.

 

안녕하세요. 저는 BBC 영어학습 6분입니다. 샘입니다.

 

Neil
And I’m Neil.

 

그리고 난 닐이야.

 

Sam
Your friend, Alicia, phoned and left you a message for you, Neil. She’s sorry but she has to cancel lunch today. I think she’s going with Jenny, instead.

 

네 친구 앨리샤가 전화해서 너한테 메시지를 남겼어, 닐. 그녀는 미안하지만 오늘 점심은 취소해야 합니다. 대신 제니랑 같이 가는 것 같아요.

 

Neil
That’s the third time this week they’ve had lunch together! Are they best friends now?

 

그들이 함께 점심을 먹은 것은 이번 주 들어 세 번째입니다! 그들은 지금 가장 친한 친구입니까?

 

Sam

It sounds like Neil has a case of the green-eyed monster, in other words, jealousy – the fear that someone else may take something you think is yours.  Humans have struggled with jealousy for thousands of years. Jealousy damages friendships, destroys relationships, and can even become a motive for murder.

 

닐이 the green-eyed monster의 케이스, 다른 말로 질투하는 것 같군요. 다른 누군가가 당신의 것이라고 생각하는 것을 가져갈지도 모른다는 두려움 말입니다. 인간은 수천 년 동안 질투와 싸워왔습니다. 질투는 우정을 손상시키고 관계를 파괴하며 심지어 살인의 동기가 될 수 있습니다.

 

Neil
In this programme, we’ll discuss jealousy to find out happens when the green-eyed monster raises its ugly head. And, as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary. Meanwhile, my friend Alicia will be having lunch with Jenny instead of me…

 

이 프로그램에서는 질투심에 대해 논의하여 녹색 눈의 괴물이 못생긴 머리를 들었을 때 발생하는 것을 알아봅니다. 그리고, 언제나처럼, 우리는 유용한 새로운 어휘들을 배우게 될 것입니다. 한편, 내 친구 알리샤는 나 대신 제니와 점심을 먹을 것입니다…

 

Sam
Feeling jealous is no fun. Maybe this question will take your mind off it. The expression ‘the green-eyed monster’ comes from a speech in one of William Shakespeare’s most famous plays, but which one? Is it:
a)    Romeo and Juliet?
b)    Hamlet? or,
c)    Othello?

 

질투를 느끼는 것은 재미가 없습니다. 아마도 이 질문은 당신의 마음을 그것에서 벗어나게 할 것입니다. '초록색 눈의 괴물'이라는 표현은 윌리엄 셰익스피어의 가장 유명한 연극 중 하나의 연설에서 나온 것인데, 어떤 것일까요? 다음과 같은 경우:
a) 로미오와 줄리엣?
b) 햄릿? 아니면,
c) 오델로?

 

Neil
I think the answer is Othello.

 

정답은 오델로라고 생각합니다.

 

Sam
OK, Neil. I’ll reveal the answer later in the programme. For many people, feelings of jealousy occur in romantic relationships. Here psychologist, Dr Alex Mielke,explains whyto BBC World Service programme, CrowdScience.

 

OK, 닐. 그 답은 나중에 프로그램에서 공개하겠습니다. 많은 사람들에게 질투의 감정은 연애에서 일어납니다. 여기 심리학자 알렉스 밀케 박사가 BBC 월드 서비스 프로그램인 크라우드 사이언스에 그 이유를 설명합니다.

 

Dr Alex Mielke
So you have a friend, a significant other, your parents… and you have the feeling that this relationship is threatened by someone else starting some form of relationship with them, starting a new friendship, you know, flirting with them and so on, which is different from envy, for example, which is probably the emotion that gets you to act when someone has something you want and you have to somehow get that from them – that’s when you feel envious.

 

그래서 여러분은 친구가 있고, 중요한 다른 사람이 있고, 여러분의 부모님이 있고, 여러분은 이 관계가 다른 누군가가 그들과 어떤 형태로든 관계를 시작하고, 새로운 우정을 시작하고, 그들과 시시덕거리거나 등등에 의해 위협을 받고 있다는 느낌을 받습니다. 예를 들어, 질투와는 다른 것이죠, 그것은 아마도 누군가가 여러분이 원하는 것을 가지고 있고 여러분이 어떻게든 그들로부터 그것을 얻어야 할 때 여러분이 행동하게 하는 감정입니다. 그것은 여러분이 질투를 느낄 때입니다.

 

Neil
Jealousy can be a problem for husbands and wives, boyfriends and girlfriends, or anyone involved in a romantic relationship. Dr Mielke uses the term, significant other, to describe any kind of romantic partner who you have a long-term relationship with.

 

질투는 남편과 아내, 남자친구와 여자친구, 또는 연애에 관련된 모든 사람들에게 문제가 될 수 있습니다. 밀케 박사는 당신이 장기적으로 관계를 맺고 있는 어떤 종류의 로맨틱한 파트너를 묘사하기 위해 significant other라는 용어를 사용합니다.

 

Sam
You might feel jealous if someone flirts with your partner. Flirting is when you behave as if you are sexually attracted to someone but in a playful way rather than with serious intentions.

 

만약 누군가가 당신의 파트너와 시시덕거리면 당신은 질투를 느낄지도 모릅니다. 썸타는 것은 여러분이 누군가에게 성적으로 끌리는 것처럼 행동하지만 진지한 의도보다는 장난스러운 방식으로 행동하는 것입니다.

 

Neil
Dr Mielke also notes the difference between two words people often confuse: jealousy, and a similar term, envy - wanting what someone else has. You could be envious of someone’s possessions like a new car, their achievements like promotion at work, or a personal quality like being funny or good-looking.

 

밀케 박사는 또한 사람들이 종종 혼동하는 두 단어의 차이에 주목합니다: 질투와 비슷한 용어인 질투 - 다른 사람이 가진 것을 원하는 것. 여러분은 새 차와 같은 누군가의 소유물, 직장에서의 승진과 같은 그들의 업적, 재미있거나 잘생긴 것과 같은 개인적인 자질을 부러워할 수 있습니다.

 

Sam
So, jealousy involves three people – you, your loved one, and someone else - whereas envy involves just two - you and the person who has something you want. But while these emotions are easy to define, they can be very difficult to manage.

 

그래서 질투는 세 사람 - 당신, 당신의 사랑하는 사람, 그리고 다른 사람 - 반면 질투는 당신과 당신이 원하는 것을 가진 사람 - 단 두 사람 - 을 포함합니다. 그러나 이러한 감정들은 정의하기는 쉽지만, 관리하기는 매우 어려울 수 있습니다.

 

Neil
Jealousy can lead to controlling behaviour, like checking your partner’s text messages or monitoring who they see, behaviour which damages relationships. But unlike other psychological problems such as anxiety or obsessive-compulsive disorder, many do not feel brave enough to ask for help with their jealousy.

 

질투는 당신의 파트너의 문자 메시지를 확인하거나 그들이 누구를 보는지 감시하는 것과 같은 통제적인 행동으로 이어져 관계를 손상시킬 수 있습니다. 하지만 불안이나 강박장애와 같은 다른 심리적인 문제들과는 달리, 많은 사람들은 질투심으로 도움을 요청할 만큼 용감하다고 느끼지 않습니다.

 

Sam
So, what can people who struggle with jealousy do? That’s the question Caroline Steel, presenter of BBC World Service programme, CrowdScience, asked clinical psychologist, Dr Johan Ahlen.

 

그렇다면, 질투와 싸우는 사람들은 무엇을 할 수 있을까요? 이것이 BBC 월드 서비스 프로그램 크라우드 사이언스의 진행자인 캐롤라인 스틸이 임상 심리학자 요한 알렌 박사에게 던진 질문입니다.

 

Caroline Steel
If there was sort of an ideal future for people looking for help with their jealousy, what would it be like? Could there be a pill? Or would it be a specific therapy? Or what’s kind of a realistic ideal future?

 

질투로 도움을 찾는 사람들에게 이상적인 미래가 있다면 어떨까요? 알약이 있을까요? 아니면 특정한 치료법일까요? 아니면 현실적인 이상적인 미래는 무엇일까요?

 

Dr Johan Ahlen
I believe that some kind of cognitive behavioural therapy where you work with decreasing this monitoring and checking behaviours like having a plan for how to do that because that's not easy. And also, at the same time increasing activities or behaviours that harmonise with how you want to become. 

 

저는 인지행동치료의 일종으로 이런 모니터링을 줄이고 행동을 점검하는 것을 생각합니다. 예를 들어, 어떻게 해야 할지 계획을 세우는 것은 쉽지 않기 때문입니다. 또한, 동시에 여러분이 되고 싶은 방식과 조화를 이루는 활동이나 행동을 증가시킵니다. 

 

Neil
Unfortunately, Dr Ahlen says jealousy cannot be cured by taking a pill – medicine in the form of a small tablet that you swallow.

 

불행하게도, 알렌 박사는 질투심은 여러분이 삼키는 작은 알약 형태의 약을 먹는 것으로는 치료될 수 없다고 말합니다.

 

Sam
Instead, he recommends cognitive behavioural therapy, or CBT for short, a therapy which helps people deal with their emotions by changing how they think about things. Instead of feeling jealous that your best friend is spending time with someone else, try feeling happy that she’s made a new friend.

 

대신, 그는 사람들이 사물에 대해 생각하는 방식을 바꿈으로써 그들의 감정을 다루도록 돕는 인지 행동 치료, 줄여서 CBT를 추천합니다. 여러분의 가장 친한 친구가 다른 사람과 시간을 보내는 것에 질투를 느끼는 대신, 그녀가 새로운 친구를 사귀었다는 것에 행복을 느끼도록 하세요.

 

Neil
Good idea - plus I won’t have that horrid feeling of the green-eyed monster inside! Speaking of which, it’s time to reveal the answer to your question, Sam. 

 

좋은 생각입니다 - 게다가 저는 안에 있는 녹색 눈 괴물의 끔찍한 느낌을 갖지 않을 것입니다! 말이 나와서 말인데, 네 질문에 대한 답을 밝힐 때야, 샘.

 

Sam
I asked which famous Shakespearian play first described jealousy as ‘the green-eyed monster’.

 

저는 어떤 유명한 셰익스피어 희곡이 질투를 '녹색 눈의 괴물'로 처음 묘사했는지 물었습니다.

 

Neil
I said it was Othello. So, was I right?

 

오델로라고 했어요. 제가 맞았나요?

 

Sam
Othello was the correct answer! Othello becomes so jealous that he murders his wife, Desdemona, before killing himself. If only he’d had some therapy! Right, let’s recap the vocabulary from this programme on the green-eyed monster, another name for jealousy.

 

오델로가 정답이었어요! 오델로는 질투심에 사로잡혀 자살하기 전에 아내 데스데모나를 살해합니다. 그가 치료를 좀 받았더라면! 자, 이 프로그램의 단어를 질투의 다른 이름인 녹색 눈 괴물에 대해 요약해 보겠습니다.

 

Neil
A significant other is a wife, husband or other romantic partner who you are in a long-term relationship with.

 

significant other 은 여러분이 장기적으로 관계를 맺고 있는 아내, 남편 또는 다른 로맨틱한 파트너입니다.

 

Sam
Flirting means playfully pretending you are sexually attracted to someone.

 

flirting은 누군가에게 성적으로 끌리는 척하는 것을 장난스럽게 의미합니다.

 

Neil
The emotion envy means wanting what someone else has. 

 

envy라는 감정은 다른 사람이 가진 것을 원한다는 것을 의미합니다.

 

Sam
A pill is medicine in the form of a small tablet which you swallow.

 

pill은 여러분이 삼키는 작은 알약 형태의 약입니다.

 

Neil
And finally, cognitive behavioural therapy or CBT is a type of therapy where people are encouraged to change the way they think about their emotional and behavioural problems. Once again, our six minutes are up. Join us again soon for more emotional support as well as new and useful vocabulary here at 6 Minute English. Bye for now!

 

그리고 마지막으로, cognitive behavioural therapy 또는 CBT는 사람들이 그들의 감정적이고 행동적인 문제에 대해 생각하는 방식을 바꾸도록 장려되는 치료의 한 종류입니다. 다시 한 번, 우리의 6분이 끝났습니다. 여기 6분 영어에서 새롭고 유용한 어휘뿐만 아니라 더 많은 감정적인 지원을 위해 곧 다시 참여해 주십시오. 일단 안녕!

 

Sam
Bye bye!

 

안녕!

728x90