본문 바로가기
영어공부

[BBC 6mins English] Why do we procrastinate? / mp3 음원 / 대본 pdf / 해석

by 흥청 2023. 3. 26.
728x90

안녕하세요. 오늘의 BBC 영어 공부입니다. 
 

Why do we procrastinate?
왜 우리는 미룰까?

 
 
음원과 대본은 아래 첨부해두었으니 필요하신 분들은 다운받아주세요.
* 한글 해석본은 내용 이해를 위한 참고용으로만 사용해주세요!
 

200216_6_minute_english_why_do_we_procrastinate_download.mp3
14.28MB
230216_6min_english_why_do_we_procrastinate.pdf
0.11MB

[오늘의 단어]
procrastination 미룸
delaying doing things that must be done until later, often because they are boring, difficult or unpleasant
 
without a shadow of a doubt 의심 없이
used to emphasise that you are completely certain of something
 
under pressure 스트레스 받는, 압박감을 느끼는
feeling stressed or anxious because of having too much to do
 
impulsive 충동적인
acting suddenly and instinctively, without thinking about the consequences of your actions
 
gratification 만족감
feeling of pleasure and satisfaction
 
oodles of (something) 많은 
a very large amount of something pleasant
 

 


Sam
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Sam.
 
안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 샘입니다.
 
Neil
And I’m Neil.
 
전 닐이에요.
 
Sam
Come on, Neil, let’s make a start! I’ve got a deadline to meet today, and I haven’t finished my work yet!
 
어서요, 닐, 시작해요! 오늘은 마감일이 있어서 아직 일을 끝내지 못했어요!
 
Neil
Let me guess, it’s because you delayed, and delayed, and put your work off until the last minute - as usual! You’re a real procrastinator, Sam – someone who keeps delaying things that need to be done.
 
제가 맞춰볼게요, 당신이 미루고 또 미루고, 일을 마지막 순간까지 미루었기 때문이에요 - 평소처럼! 샘, 당신은 정말로 미루는 사람이에요. 해야 할 일을 계속 미루는 사람이에요.
 
Sam
What can I say? I work better when a deadline is approaching.
 
나는 어떡해요? 저는 마감일이 다가오면 일을 더 잘해요.
 
Neil
I see, but did you know that that people who procrastinate have higher levels of stress and lower wellbeing? Procrastination is also linked with lower financial and career success, so there's a lot of reasons not to do it.
 
그렇군요, 하지만 당신은 미루는 사람들이 더 높은 수준의 스트레스와 낮은 행복을 가지고 있다는 것을 알고 있었나요? 미루는 것은 또한 낮은 재정적, 경력적 성공과 관련이 있기 때문에, 그것을 하지 않는 많은 이유가 있습니다.
 
Sam
In this programme, we’re discussing procrastination – the act of delaying things that must be done until later, often because they’re difficult, boring or unpleasant. And, as usual, we’ll be learning some new vocabulary along the way.
 
이 프로그램에서, 우리는 미루는 것에 대해 논의하고 있는데, 이것은 종종 어렵고 지루하거나 불쾌하기 때문에 해야 하는 일들을 나중으로 미루는 행위입니다. 그리고, 평소와 같이, 우리는 그 과정에서 새로운 어휘들을 배울 것입니다.
 
Neil
So, without wasting any more time, I have a question for you, Sam. The fact that procrastinating, or putting things off, is bad for us doesn’t stop people doing it. According to recent research by DePaul University in Chicago, what percentage of people procrastinate so much that it interferes with their day-to-day life? Is it:
a)    10 percent?
b)    20 percent?  or,
c)    30 percent?
 
그러니 더 이상 시간을 낭비하지 말고 질문이 있어요, 샘. 미루거나 일을 미루는 것이 우리에게 나쁘다는 사실은 사람들이 그것을 하는 것을 막지 않습니다. 시카고에 있는 드폴 대학의 최근 연구에 따르면, 얼마나 많은 사람들이 일을 미루는 것이 그들의 일상 생활을 방해할까요? 그런가요:

a) 10%요?
b) 20%요? 아니면요,
c) 30%요?
 
Sam
I’ll guess that around 10 percent of people have a serious procrastination problem.
 
저는 약 10%의 사람들이 심각한 지연 문제를 가지고 있다고 추측합니다.
 
Neil
OK, Sam. We’ll find out the answer later in the programme. Sam is certainly not alone in putting things off until the last minute. Here’s Ella al-Shamahi, presenter of BBC Radio 4’s, Why Do We Do That? talking to the comedian, Eshaan Akbar, about his procrastination habit:
 
알았어요, 샘. 나중에 프로그램에서 답을 알아보겠습니다. 마지막 순간까지 일을 미루는 것은 확실히 샘만이 아니다. 다음은 BBC 라디오 4의 진행자인 엘라 알 샤마히 씨가 코미디언 에샨 아크바르 씨에게 꾸물거리는 버릇에 대해 이야기하고 있습니다:
 
Ella al-Shamahi
Would you say, Eshaan, that you're a procrastinator?
 
에샨, 당신은 당신이 미루는 사람이라고 생각하나요?
 
Eshaan Akbar
I am a serial procrastinator without a shadow of a doubt.
 
저는 의심의 여지가 없는 연속적인 미루는 사람입니다.
 
Ella al-Shamahi
Why? Why do you think you procrastinate?
 
왜요? 왜 꾸물거린다고 생각하세요?
 
Eshaan Akbar
Over the years, I've told myself that I procrastinate because I work better under pressure. That's what I've told myself.
 
몇 년 동안, 저는 제가 압박을 받으면 일을 더 잘 하기 때문에 미루는 것이라고 스스로에게 말해왔습니다. 저도 그렇게 말했어요.
 
Sam
Eshaan thinks that he is a procrastinator without a shadow of a doubt, a phrase which is used to emphasise that you are completely certain of something.
 
에샨은 자신이 의심의 여지 없이 미루는 사람이라고 생각하는데, 이 말은 당신이 무언가를 완전히 확신한다는 것을 강조하기 위해 사용되는 말입니다.
 
Neil
Eshaan also says that, like Sam, he works better under pressure, when he feels stressed or anxious because of having too much to do. But maybe, also like Sam, Eshaan has a problem organising his workload and managing his time.
 
에샨은 또한 샘처럼 스트레스를 받거나 할 일이 너무 많아서 불안할 때 압박감 속에서 더 잘 일한다고 말합니다. 그러나 Sam과 마찬가지로 Eshan도 워크로드를 정리하고 시간을 관리하는 데 문제가 있을 수 있습니다.
 
Sam
Hang on, Neil, my time management skills are OK, thank you! With me, it’s more of an emotional response – I see a mountain of work, feel threatened, and think, ‘how on earth will I finish all that?!’
 
잠깐만요, 닐, 제 시간 관리 능력은 괜찮아요, 고마워요! 저와 함께라면 감정적인 반응에 가깝습니다. 산더미 같은 일을 보고, 위협을 느끼고, '도대체 어떻게 그 모든 것을 끝낼 수 있을까?!'라고 생각합니다.’
 
Neil
What Sam says is supported by a theory of human evolution which explains how putting things off is an emotional response. Back when we were living in caves, life was dangerous and short, and our ancestors were impulsive – they acted suddenly, on instinct, without thinking about the consequences of what they were doing. Back then, being impulsive was a good thing, but in modern life, with work goals and deadlines, when we are impulsive and get distracted, we procrastinate. So rather than being a problem with time management, Sam should blame her caveman ancestors who acted on impulse.
 
샘이 말하는 것은 어떻게 일을 미루는 것이 감정적인 반응인지 설명하는 인간 진화 이론에 의해 뒷받침됩니다. 우리가 동굴에서 살 때, 삶은 위험하고 짧았고, 우리의 조상들은 충동적이었습니다 – 그들은 본능적으로, 그들이 하고 있는 일의 결과에 대해 생각하지 않고 갑자기 행동했습니다. 그 당시에는 충동적인 것이 좋은 일이었지만, 현대 생활에서는 일의 목표와 마감일이 있으면 충동적이고 산만할 때 미루게 됩니다. 그래서 샘은 시간 관리에 문제가 되기보다는 충동적으로 행동한 그녀의 원시인 조상들을 비난해야 합니다.
 
Sam
Hmm... Let’s listen again to comedian Eshaan Akbar talking how he feels when he procrastinates:
 
코미디언 에샨 아크바르가 꾸물거릴 때의 기분을 다시 한번 들어보겠습니다:
 
Eshaan Akbar
A lot of stuff you read about procrastination focuses on the time management element of it… I probably got a better sense that for me it seems very squarely around the emotional aspect of it. Perhaps I get more emotional gratification from doing it last minute. And, I need to understand why I prefer that over the calm serenity of getting things done with oodles of time on my hands.
 
미루는 것에 대해 읽은 많은 것들이 시간 관리 요소에 초점을 맞추고 있습니다. 저는 아마 그것이 감정적인 측면에 매우 정면으로 관련된 것처럼 보인다는 것을 더 잘 이해할 수 있을 수 있습니다. 아마도 저는 마지막 순간에 그것을 함으로써 더 많은 감정적인 만족감을 얻을 것입니다. 그리고, 저는 왜 제가 제 손에 많은 시간을 가지고 일을 마무리하는 고요함보다 그것을 더 좋아하는지 이해할 필요가 있습니다.
 
Neil
In the same way that our ancestors felt good living on impulse, Eshaan thinks he gets gratification -a feeling of pleasure and satisfaction – from doing things at the last minute. What he doesn’t understand is why he prefers to work under pressure, instead of finishing calmly with oodles,or lots of,time.
 
우리의 조상들이 충동적으로 사는 것이 좋다고 느꼈던 것과 같은 방식으로, Eshan은 마지막 순간에 무언가를 하는 것으로부터 만족감, 즉 즐거움과 만족감을 얻는다고 생각합니다. 그가 이해하지 못하는 것은 왜 그가 침착하게 국수나 많은 시간을 끝내는 대신에 압박감 속에서 일하는 것을 선호하는지입니다.
 
Sam
Unlike Eshaan, I’d rather finish my work feeling relaxed, but there never seems to be enough time.
 
에샨과는 달리 느긋하게 일을 끝내고 싶지만, 시간이 부족한 것 같지는 않습니다.
 
Neil
Well, breaking down the task into smaller stages also breaks down the level of threat you feel from your workload. Also, forgiving yourself for procrastinating in the past seems helpful in avoiding procrastinating in the future. So, forgive yourself and start making changes, Sam, before you end up like the timewasters in my question: what percentage of people procrastinate so much that it interferes with day-to-day life.
 
작업을 더 작은 단계로 세분화하면 워크로드에서 느끼는 위협 수준도 세분화됩니다. 또한, 과거에 미루는 것에 대해 스스로를 용서하는 것은 미래에 미루는 것을 피하는 데 도움이 되는 것 같습니다. 그러니 자신을 용서하고 변화를 일으키기 시작하세요, 샘, 제 질문에서 시간 낭비처럼 끝나기 전에: 얼마나 많은 사람들이 너무 미루어서 일상 생활에 방해가 되는지요.
 
Sam
Well, I guessed it was 10 percent.
 
글쎄요, 저는 10%라고 생각했어요.
 
Neil
Which was… the wrong answer, I’m afraid. In fact around 20 percent of us have a procrastination habit so strong it makes life difficult. Okay, let’s recap the vocabulary we’ve learned from this programme on procrastination – delaying, or putting off,  doing things until later, often because they’re difficult, unpleasant or boring.
 
그건... 틀린 답이었어요, 유감스럽게도. 사실 우리들 중 약 20%는 미루는 습관이 너무 강해서 삶을 어렵게 만듭니다. 좋아요, 우리가 이 프로그램에서 배운 지연에 대한 어휘를 요약해 봅시다 – 종종 어렵고, 불쾌하고, 지루하기 때문에, 미루거나, 나중으로 미루는 것.
 
Sam
The phrase without a shadow of a doubt is used to emphasise that you are completely certain of something.
 
without a shadow of a doubt는 여러분이 무언가에 대해 완전히 확신하고 있다는 것을 강조하기 위해 사용됩니다.
 
Neil
If you’re under pressure, you feel stressed or anxious because of having too much to do.
 
만약 당신이 under pressure한 상태라면, 여러분은 할 일이 너무 많아서 스트레스를 받거나 불안해요.
 
Sam
Impulsive behaviour is sudden and spontaneous, done without thinking about the consequences.
 
impulsive한 행동은 결과에 대해 생각하지 않고 갑작스럽고 자발적으로 이루어집니다.
 
Neil
Gratification means a feeling of pleasure and satisfaction.
 
gratification은 기쁨과 만족감을 의미합니다.
 
Sam
And finally, when you have oodles of something, you have a lot of a very large amount of something pleasant…. like time, which once again we’ve run out of. I’m rushing off to finish my work, Neil, but remember to make time to join us again soon, here at 6 Minute English. Bye for now!
 
그리고 마지막으로, 여러분이 어떤 것을 oodles하게 먹을 때, 여러분은 아주 많은 양의 즐거운 것을 가지게 됩니다. 마치 시간처럼, 다시 한번 우리는 그것이 부족한 것 같아요. 나는 일을 끝내기 위해 서둘러 가고 있어요, 닐, 하지만 곧 다시 우리와 함께 할 시간을 만드는 것을 기억하세요, 여기 6분 영어로. 그럼 이만 안녕하세요!
 
Neil
Bye!
 
잘가요!

728x90