본문 바로가기
영어공부

[BBC 6mins English] The benefits of doing nothing/ mp3 음원 / 대본 pdf / 한글해석

by 흥청 2023. 12. 2.
728x90

안녕하세요. 오늘의 BBC 영어 공부입니다.

 

The benefits of doing nothing
아무 것도 하지 않는 것의 장점들

 

 

음원과 대본은 아래 첨부해두었으니 필요하신 분들은 다운받아주세요.

* 한글 해석본은 내용 이해를 위한 참고용으로만 사용해주세요.

 

230615_6min_english_nothing_download.mp3
5.90MB
230615_6min_english_nothing.pdf
0.13MB

 

[오늘의 단어]

 

kick back 긴장을 풀다
stop doing things and relax completely

 

industrious 근면한
hard-working

 

colony 군집
group of certain animals, birds or insects that live together

 

productive 생산적인
able to produce a lot for the amount of resources used

 

necessity is the mother of invention 필요는 발명의 어머니
(idiom) meaning that if you really need to do something, you will think of a way of doing it

 

switch off 신경을 끄다
stop worrying or thinking about something, and relax

 

 


[ The benefits of doing nothing  한글 해석본]

 

Beth
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Beth.

 

안녕하세요. BBC Learning English의 6분 영어입니다. 베스입니다.

 

Neil
And I’m Neil. Phew! I've spent all day in meetings, then shopping, then collecting the kids from school - I'm exhausted, Beth! What have you been doing today?

 

그리고 저는 닐이에요. 휴! 저는 하루 종일 회의에 참석하고, 쇼핑하고, 학교에서 아이들을 모으는 데 시간을 보냈어요. 지쳤어요, 베스! 오늘 뭐하고 지냈어요?

 

Beth
Oh, not much, just sitting around doing nothing… relaxing and kicking back!

 

아, 별로, 아무 것도 하지 않고 앉아만 있어요. 긴장을 풀고 쉬는거예요!

 

Neil
Lucky you! Don’t you have work to do?

 

운이 좋네요! 할 일이 있나요?

 

Beth
It may not look it, Neil, but I’m actually as busy as a bee! If you’ve seen nature documentaries about worker bees flying from flower to flower, you probably think animals are always on the move. But the surprising truth is, away from the cameras, most animals spend most of the time doing absolutely nothing at all.

 

보기에는 그렇지 않을 수도 있지만, 사실 난 벌처럼 바빠요! 일벌들이 이 꽃에서 저 꽃으로 날아다니는 이야기를 담은 자연 다큐멘터리를 봤다면, 동물들이 항상 이동하고 있다고 생각할 것입니다. 하지만 놀라운 사실은, 대부분의 동물들은 카메라를 피해 거의 모든 시간을 전혀 하지 않고 보낸다는 것입니다.

 

Neil
In the natural world where finding food and shelter is hard work, why have some animals evolved to do nothing? And if it’s good enough for animals, would being lazy work for humans too? That’s what we will be discussing in this programme, and as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary as well.

 

먹고 살기 힘든 자연의 세계에서, 어떤 동물들은 왜 아무것도 하도록 진화했을까요? 그리고 그것이 동물들에게 충분하다면, 게으른 것도 인간에게 효과가 있을까요? 그것이 이 프로그램에서 우리가 논의할 내용이고, 여느 때처럼, 우리는 유용한 새로운 어휘도 배울 것입니다.

 

Beth
But first, let me work up the energy to ask you a question, Neil. Of course, some animals have a reputation for lounging about – lions, for example, can sleep up to twenty hours a day! But what is the slowest moving animal on Earth? Is it:
a)    the giant tortoise
b)    the three-toed sloth or
c)    the koala? 

 

하지만 먼저, 질문을 할 힘을 실어 드릴게요, 닐. 물론, 어떤 동물들은 어슬렁거리는 것으로 유명하지요, 예를 들면, 사자는 하루에 20시간까지 잘 수 있답니다! 하지만 지구에서 가장 느리게 움직이는 동물은 무엇일까요:
a) 대왕거북
b) 세발가락 나무늘보
c) 코알라?

 

Neil
Well, I think it’s the three-toed sloth.

 

음, 저는 세 개의 발가락이 있는 나무늘보라고 생각합니다.

 

Beth
OK, Neil. I’ll reveal the correct answer at the end of the programme. Now it’s no surprise that lazy lions love relaxing, but even animals with reputations for being busy spend time doing nothing. Look carefully into an ant's nest and you’ll see around half of them just sitting there motionless. Here’s Professor Dan Charbonneau, an expert in insect behaviour, discussing the lazy rock ant with Emily Knight, presenter of BBC Radio 4 programme, Naturebang. 

 

좋아요, 닐. 제가 정답을 프로그램 말미에 밝히겠습니다. 게으른 사자들이 휴식을 즐기는 것은 놀라운 일이 아니지만, 바쁘기로 평판이 난 동물들조차도 아무것도 하지 않고 시간을 보내는 것은 아닙니다. 개미집을 자세히 들여다보면, 개미의 절반 정도가 꼼짝 않고 앉아 있는 것을 볼 수 있을 것입니다. 여기 곤충 행동 전문가인 댄 샤르보노 교수가 BBC 라디오 4 프로그램인 '네이처방'의 진행자 에밀리 나이트와 함께 게으른 바위개미에 대해 토론합니다.

 

Emily Knight
Dan’s research has focused on ant colonies, a species called temnothorax rugatulus or the rock ant.

 

댄의 연구는 개미 군락에 초점을 맞추고 있는데, 개미 군락은 temnothorax rugatulus 또는 rock ant라고 불립니다.

 

Professor Dan Charbonneau
I think ants are a symbol of industriousness, you know, they have this whole tiny little society going on that's kind of similar to ours… some idealised version what humans might be if we could only pull it together and all work together we could be as industrious as the ants, but then when you look at it, roughly about half the colony is inactive at any given time.

 

저는 개미가 근면함의 상징이라고 생각합니다. 아시다시피, 그들은 이 작은 사회 전체가 우리와 비슷한 상태로 진행되고 있습니다. 만약 우리가 그것을 하나로 모으고 함께 일할 수 있다면 인간은 어떤 것일지에 대한 이상화된 버전입니다. 우리는 개미처럼 근면할 수 있습니다. 하지만 그 후에 여러분이 그것을 볼 때, 대략 절반의 군락이 어떤 때에도 활동하지 않습니다.

 

Neil
We think ants are industrious, or hard-working. Groups of ants, called colonies, seem tiny, perfect societies where everyone works hard for the good of the group.

 

우리는 개미들이 근면하거나 열심히 일한다고 생각합니다. 군집이라고 불리는 개미 집단은 모두가 집단의 이익을 위해 열심히 일하는 작고 완벽한 사회처럼 보입니다.

 

Beth
Then why are so many of them inactive? One possible answer is that they’re reserve ants, ready to step in if disease or disaster strike. But could it simply be that they don’t work because they don’t need to. Would you get out of bed on Monday morning if you didn’t have to?

 

그렇다면 왜 그렇게 많은 개미들이 활동을 하지 않는 걸까요? 한 가지 가능한 답은, 그들이 예비 개미들이고, 질병이나 재난이 닥치면 기꺼이 개입할 준비가 되어 있다는 것입니다. 하지만 단순히 개미들이 일할 필요가 없기 때문에 일을 하지 않는 것일 수도 있습니다. 그럴 필요가 없다면, 월요일 아침에 침대에서 일어나겠습니까?

 

Neil
Maybe the ants can teach us a thing or two about relaxing. But wouldn't it get boring just sitting around all day?

 

아마도 개미들은 우리에게 휴식에 대해 한두 가지 가르쳐 줄 수 있을 것입니다. 하지만 하루 종일 둘러앉아 있기만 해도 지루해지지 않을까요?

 

Beth
Not according to psychologist, Dr Sandi Mann. She thinks being productive – working to produce a lot for the amount of resources we use, is overrated. Boredom has its benefits too, as she explains to BBC Radio 4 programme, Naturebang.

 

심리학자 샌디 맨 박사에 따르면 그렇지 않습니다. 그녀는 우리가 사용하는 자원의 양을 위해 많은 것을 생산적으로 만드는 것은 과대평가된 것이라고 생각합니다. 그녀가 BBC 라디오 4 프로그램인 네이처방에 설명한 것처럼, 지루함에는 장점도 있습니다.

 

Dr Sandi Mann
Would humans have invented bread or beer or fire, you know, if we hadn't been bored and were wondering, ‘what on earth would happen if we mix this with this?’, you know. Are all these sorts of inventions the mother of boredom?

 

알다시피, 우리가 지루하지 않고 '이것과 이것을 섞으면 도대체 어떻게 될까?'라고 생각했다면, 인간이 빵이나 맥주나 불을 발명했을까요? 이런 종류의 발명품들이 지루함의 어머니일까요?

 

Emily Knight
But in this world of constant stimulation switching off is harder than it's ever been.

 

하지만 이 끊임없는 자극의 세계에서 전원을 끄는 것은 그 어느 때보다 어렵습니다.

 

Dr Sandi Mann
That's why we're constantly swiping and scrolling and looking for the next big thing, and the new thing and we bored of things very quickly… so it's a kind of paradox to get rid of this unpleasant state of boredom is actually to allow more boredom into your life.

 

그렇기 때문에 우리는 끊임없이 스와이프와 스크롤을 하고 다음 큰 것을 찾고 있고, 새로운 것과 우리는 매우 빠르게 일에 싫증이 납니다. 그래서 이 불쾌한 지루함의 상태를 없애는 것은 사실 여러분의 삶에 더 많은 지루함을 허용하는 것입니다.

 

Beth
Dr Mann doubts humans would have invented things without the curiosity that comes from being bored. Boredom is the mother of invention, an idea based on the famous proverb, necessity is the mother of invention, an idiom meaning that if you really need to do something, you will think of a way of doing it.

 

Mann 박사는 인간이 지루함에서 오는 호기심 없이 물건을 발명했을 것이라고 의심합니다. 지루함은 발명의 어머니이며, 필요는 발명의 어머니이며, 어떤 것을 정말로 해야 한다면 그 방법을 생각해 낼 것이라는 뜻의 관용구입니다.

 

Neil
Instead of fearing boredom we can open up to its benefits by switching off - stopping worrying or thinking about something and relaxing. Slowing down helps too - something we can definitely learn from our animal cousins.

 

지루함을 두려워하는 대신에 우리는 신경을 쓰거나 어떤 것에 대해 생각하는 것을 멈추고 휴식을 취함으로써 그것의 이점을 개방할 수 있습니다. 속도를 늦추는 것도 도움이 됩니다 - 우리는 분명히 우리의 동물 사촌들로부터 배울 수 있는 것입니다.

 

Beth
I think now’s a good time to reveal the answer to my question, since we have nothing else to do.

 

더 이상 할 일이 없기 때문에 지금이 제 질문에 대한 답을 공개하기에 좋은 때라고 생각합니다.

 

Neil
You asked me to name the world’s slowest animal and I guessed it was the three-toed sloth. Was I right?

 

세상에서 가장 느린 동물의 이름을 대라고 하셨는데, 저는 그 동물이 세 개의 발가락을 가진 나무늘보라고 추측했습니다. 제 말이 맞았나요?

 

Beth
That was the correct answer! With a top speed of 30 centimetres per minute, three-toed sloths move so slowly that algae grow on their coats! OK, let's recap the vocabulary that we've learned from this programme starting with the phrase kicking back – stop doing things and relax completely.

 

정답이었습니다! 분당 최고 속도 30 센티미터로, 세 개의 발가락이 달린 나무늘보는 매우 느리게 움직여서 녹조가 그들의 코트 위에 자랍니다! 좋아요, 이 프로그램에서 배운 어휘를 다시 요약해 봅시다 – 행동을 멈추고 완전히 긴장을 푸세요.

 

Neil

The adjective industrious means hard-working. 

 

'industrious'라는 형용사는 근면하다는 뜻입니다.

 

Beth
A colony is the name given to a group of certain animals including ants and some seabirds.

 

군락은 개미와 일부 바닷새를 포함한 특정 동물 집단에 붙여진 이름입니다.

 

Neil
Someone who is productive is able to produce a lot for the amount of resources they use.

 

생산적인 사람은 사용하는 자원의 양을 위해 많은 것을 생산할 수 있습니다.

 

Beth
The proverb necessity is the mother of invention, means that if you really need to do something, you will think of a way of doing it.

 

필요는 발명의 어머니라는 속담은 정말로 무언가를 해야 한다면 그 방법을 생각하게 된다는 것을 의미합니다.

 

Neil
And finally, to switch off means to stop worrying or thinking about something and relax. Once again, our six minutes are up – it must be time to sit down, close your eyes, and just do nothing! Goodbye for now!

 

그리고 마지막으로, 스위치를 끈다는 것은 어떤 것에 대해 걱정하거나 생각하는 것을 멈추고 휴식을 취한다는 것을 의미합니다. 다시 한번 말하지만, 우리의 6분 시간은 분명히 앉아서, 눈을 감고, 아무 것도 하지 말아야 할 시간입니다! 지금은 안녕!

 

Beth
Bye!

 

안녕!

728x90