본문 바로가기
영어공부

[BBC 6mins English] Making male friends/ mp3 음원 / 대본 pdf / 한글해석

by 흥청 2023. 12. 14.
728x90

안녕하세요. 오늘의 BBC 영어 공부입니다.

Making male friends
남사친 사귀기

 

 

음원과 대본은 아래 첨부해두었으니 필요하신 분들은 다운받아주세요.

* 한글 해석본은 내용 이해를 위한 참고용으로만 사용해주세요.

 

230914_6_minute_english_making_male_friends.pdf
0.11MB
230914_6_minute_english_making_male_friends_download.mp3
14.29MB

 

[오늘의 단어]

 

times are tough 힘든 시절
periods of trouble, unhappiness or financial difficulty in life

 

get through 헤쳐나가다
(phrasal verb) manage to live through a difficult situation

 

drift away 멀어지다
gradually move further and further apart from someone until your relationship with them is broken

 

Billy No-Mates 친구 없는 사람
(slang) a person with no friends

 

double-edged sword 양날의 검
something that has unfavourable as well as favourable consequences

 

outgoing 외향적인
very friendly; enjoys meeting and talking to people

 


[Making male friends 한글 해석본]

 

Neil
Hello. This is 6 Minute English from BBC Learning English. I’m Neil.

 

안녕하세요. BBC Learning English입니다. 닐입니다.

 

Beth
And I’m Beth. There’s a famous English saying, ‘a friend in need is a friend indeed’, and it’s true - everyone needs friends to share life’s ups and downs. Do you have many friends, Neil?

 

그리고 저는 베스라고 합니다. '어려울 때 친구가 진정한 친구다' 라는 유명한 영어 속담이 있는데, 사실입니다. 모든 사람들은 인생의 굴곡을 공유할 친구가 필요합니다. 닐, 당신은 친구가 많나요?

 

Neil
Yes, I have some close friends, but maybe not as many as I’d like.

 

네, 친한 친구들이 몇 명 있지만, 제가 원하는 만큼은 아닐 수도 있습니다.

 

Beth
That’s interesting because often it’s women who have many friends while men find it harder to maintain strong friendships, especially as they get older. In fact, according to one recent survey, only 27% of British men say they have a least six close friends.

 

흥미로운 것은 많은 친구들을 가지고 있는 것은 여성들인 반면, 특히 남성들은 나이가 들면서 강한 우정을 유지하는 것이 더 어려워지기 때문입니다. 사실, 최근 한 설문조사에 따르면, 영국 남성의 27%만이 최소한 6명의 가까운 친구들이 있다고 말했습니다.

 

Neil
So, is it true that men find it difficult to make friends? We’ll be hearing from, Max Dickins, author of a new book on male friendships called, ‘Billy No-Mates’, and, as usual, we’ll be learning some useful new vocabulary as well.

 

그렇다면, 남자들이 친구를 사귀는 것을 어려워한다는 것이 사실일까요? 남자들의 우정에 관한 새로운 책 '빌리 노 메이트(Billy No-Mates)'의 저자인 맥스 디킨스(Max Dickins)에게서 소식을 들을 것이고, 여느 때처럼, 우리는 유용한 새로운 어휘도 배울 것입니다.

 

Beth
But first I have a question for you. We know that close friends are important, not just for having fun but for good mental health as well. So according to research by Oxford University’s Institute of Cognitive Anthropology, how many close friends to we need for our mental wellbeing? Is it:

a)    five?

b)    ten?  or,

c)    twenty?

 

하지만 먼저 여러분에게 질문이 있습니다. 우리는 친한 친구들이 재미있게 놀기 위해서 뿐만 아니라 좋은 정신 건강을 위해서도 중요하다는 것을 알고 있습니다. 옥스포드 대학의 인지인류학 연구소의 연구에 따르면, 얼마나 많은 가까운 친구들이 우리의 정신 건강을 위해 필요한가요:
a) 5명?
b) 10명? 아니면,
c) 20명?

 

Neil
I’ll say we need at least five close friends.

 

저는 우리가 최소한 5명의 친한 친구가 필요하다고 말할 것입니다.

 

Beth
OK, Neil. I’ll reveal the answer at the end of the programme. Now, however many friends you have, it’s a stereotype that women are better than men at making and keeping close friends. Here’s Claudia Hammond outlining the problem for BBC Radio 4 programme, All in the Mind:

 

네, 닐. 그럼 이 프로그램의 마지막에 답을 밝히도록 하죠. 친구가 아무리 많더라도 가까운 친구를 사귀고 유지하는 데 있어서는 여자가 남자보다 더 뛰어나다는 건 고정관념입니다. 여기 'BBC 라디오 4' 프로그램의 문제점인 '올 인 더 마인드'에 대해 설명해 드리는 '클라우디아 해먼드' 기자입니다:

 

Claudia Hammond
Now, When times are tough, friends are often the people who get us through, who are there to listen, to reassure, maybe to advise us, if that's what we want. So why do we sometimes find it hard to make friends, or that the friends we used to have seemed to have somehow drifted away? Now, there is an idea that women are much better at maintaining their friendships, and that men are more likely to hang out with whoever is around rather than to nurture those relationships, and we were wondering whether this was really true or is that just a stereotype?

 

어려운 시기에 친구들은 종종 우리를 도와주는 사람들이고, 그들은 우리의 말을 들어주고, 우리를 안심시켜주고, 어쩌면 그것이 우리가 원하는 것이라면 우리에게 조언을 해주는 사람들일 수도 있습니다. 그런데 왜 우리는 가끔 친구를 사귀기가 어렵거나, 우리가 예전에 사귀던 친구들이 어딘가로 도망친 것처럼 보이는 걸까요? 자, 여성들이 그들의 우정을 유지하는 데 훨씬 더 뛰어나고, 남성들은 그런 관계들을 키워주기 보다는 주변에 있는 사람들과 어울리는 경향이 있다는 생각이 있는데, 우리는 이것이 정말 사실인지 아니면 그냥 고정관념인지 궁금했습니다.

 

Neil
Claudia uses the phrase, times are tough, to describe a situation of trouble, unhappiness or financial difficulty. Friends help us get through these difficult periods of life. The phrasal verb, get through, has several meanings, but here it means manage to live through an unpleasant period of time.

 

클라우디아는 어려움, 불행 또는 경제적인 어려움의 상황을 묘사하기 위해 '시간은 어렵다'는 말을 사용합니다. 친구들은 우리가 이 어려운 삶의 시기를 헤쳐나갈 수 있도록 도와줍니다. get through 라는 동사가, 이겨내는 것은 여러 가지 의미가 있지만, 여기서 그것은 불쾌한 시간을 견뎌내는 것을 의미합니다.

 

Beth
The problem may be that your friends have drifted away – gradually moved further and further away until your connection with them has broken. And it seems that’s especially true for men.

 

문제는 친구분들이 점점 멀어졌다는 것일 수도 있어요 – 친구분들과의 관계가 끊어질 때까지 점점 더 멀어졌죠. 그리고 그건 특히 남자들에게 해당되는 것 같아요.

 

Neil
That’s right. When author, Max Dickins, was getting married, he realised he didn’t have any close male friends he could ask to be his ‘best man’, the person who helps the groom at a wedding. This led him to write the book, ‘Billy No-Mates’, looking at why he didn’t have any close male friends. Here’s Claudia Hammond again talking with Max for BBC Radio 4 programme, All in the Mind:

 

맞아요. 작가 맥스 디킨스가 결혼을 할 때, 그는 결혼식에서 신랑을 도와주는 사람인 자신의 '절친'이 되어달라고 요청할 만한 친한 남자 친구가 없다는 것을 깨달았습니다. 그래서 그는 '빌리 노 메이트'라는 책을 쓰게 되었고, 그는 왜 친한 남자 친구가 없는지를 살펴보게 되었습니다. 여기에 다시 한번 BBC 라디오 4 프로그램, 올 인 더 마인드:

 

Claudia Hammond
Max it's interesting that you kind of went public on this, if you like… Your book is even called ‘Billy No-Mates’ the very thing that, you know, a lot of us would dread being. It can't have been easy to decide to say this publicly…

 

맥스, 당신이 이 일에 대해 공개적으로 밝힌 게 흥미롭군요… 당신의 책은 심지어 '빌리 노 메이트'라고 불리기도 합니다. 우리 대부분이 두려워하는 바로 그 책입니다. 공개적으로 이런 말을 하기로 결정하는 것은 쉽지 않았을 것입니다…

 

Max Dickins
No, it's a real double-edged sword being the face of a book called ‘Billy No-Mates’ I've gotta say… but I think.. so loneliness doesn't look like me. I'm in my early to mid-30s, I'm pretty outgoing, I'm quick to buy my round, it shouldn't look like me, but increasingly it does. So loneliness isn't just the elderly anymore it's younger people…

 

아니요, '빌리 노 메이트'라는 책의 얼굴을 하고 있는 진짜 양날의 칼이라고 말해야겠지만… 제 생각에는… 그래서 외로움은 저처럼 보이지 않아요. 저는 30대 초중반이고, 꽤 외향적이고, 빨리 제 옷을 사요, 저처럼 보여서는 안 되지만, 점점 그렇게 되고 있어요. 그래서 외로움은 더 이상 노인들만 있는 것이 아니라 젊은 사람들만 있는 것이 아니라…

 

Beth
Max called his book Billy No-Mates, slang for a person with no friends. It’s a memorable book title, but Max says being the public face of a book called 'Billy No-Mates' is a double-edged sword - something with unfavourable as well as favourable consequences.

 

맥스는 그의 책을 친구가 없는 사람에 대한 속어인 빌리 노 메이트(Billy No-Mates)라고 불렀습니다. 그것은 기억에 남는 책 제목이지만, 맥스는 '빌리 노 메이트'라고 불리는 책의 공식 얼굴이 되는 것은 양날의 칼이라고 말합니다. 그것은 호의적이지 않을 뿐만 아니라 호의적인 결과를 가지고 있는 것입니다.

 

Neil
In fact, Max doesn’t look like someone with no friends: he’s young, generous, and outgoing – an adjective describing someone who’s friendly and enjoys meeting people. But increasingly, loneliness is affecting younger men, thanks partly to social media which can make it seem as though everyone is having a great time with their mates, except you!

 

사실, 맥스는 친구가 없는 사람처럼 보이지 않습니다. 그는 젊고 관대하며 외향적인데, 이것은 친절하고 사람들을 만나는 것을 즐기는 사람을 묘사하는 형용사입니다. 하지만 점점 더 젊은 남자들에게 외로움이 영향을 미치고 있는데, 이것은 부분적으로 당신을 제외한 모든 사람들이 그들의 짝과 즐거운 시간을 보내는 것처럼 보이게 만드는 소셜 미디어 덕분입니다!

 

Beth
Max thinks the answer is getting out and meeting people in ‘third spaces’, places like sports clubs or reading groups which are separate from either home or work.  

 

맥스는 집이나 직장에서 분리된 스포츠 클럽이나 독서 모임과 같은 '제3의 공간'에서 사람들을 만나는 것이 정답이라고 생각합니다.

 

Neil
All of which helps get closer to the magical number of friends needed for good mental health. I think it’s time you revealed the answer to your question, Beth .

 

이 모든 것들이 좋은 정신 건강을 위해 필요한 마법 같은 수의 친구들에게 더 가까이 다가갈 수 있도록 도와줍니다. 이제는 고민자님께서 하신 질문에 대한 답을 밝힐 때가 된 것 같아요, 베스.

 

Beth
Yes, I asked how many close friends we need for our mental wellbeing. You said it was five, which was… the correct answer! According to Oxford University’s, Professor Robin Dunbar, we need a core circle of five close friends, plus a wider support network of about ten, making a total number of fifteen friends for good mental health. OK, let’s recap the vocabulary from the programme, starting with the phrase times are tough which describes periods of trouble or difficulty in life.

 

네, 저는 우리의 정신 건강을 위해 얼마나 많은 가까운 친구들이 필요한지 물었습니다. 당신은 그것이 5명이라고 말했고, 그것은… 정답이었습니다! 옥스포드 대학의 로빈 던바 교수에 따르면, 우리는 5명의 가까운 친구들로 구성된 코어 서클과, 좋은 정신 건강을 위해 총 15명의 친구들을 만드는 약 10명의 더 넓은 지원 네트워크가 필요하다고 합니다. 좋아요, 그 프로그램의 어휘를 요약해 봅시다, 인생에서 문제가 있거나 어려운 시기를 묘사하는 "시간은 힘들다"라는 문구부터 시작해서.

 

Neil
If you get through something, you manage to live through a difficult situation.

 

어떤 일을 겪으면 힘든 상황을 이겨내고 살아갑니다.

 

Beth
To drift away means to gradually move further apart from someone until your relationship with them eventually ends.

 

멀어진다는 것은 그들과의 관계가 결국 끝날 때까지 누군가와 점점 더 멀어지는 것을 의미합니다.

 

Neil
Billy No-Mates is slang for someone who has no friends.

 

빌리 노 메이트(Billy No-Mates)는 친구가 없는 사람의 속어입니다.

 

Beth
A double-edged sword describes something with unfavourable as well as favourable consequences.

 

양날의 칼은 불리할 뿐만 아니라 유리한 결과를 가진 것을 묘사합니다.

 

Neil
And finally, the adjective outgoing describes someone who is very friendly and enjoys talking to people. Once again, our six minutes are up. Goodbye for now!

 

그리고 마지막으로, 외향이라는 형용사는 매우 친절하고 사람들과 대화하는 것을 즐기는 사람을 묘사합니다. 다시 한번, 우리의 6분이 다 되었습니다. 지금은 안녕히 계세요!

 

Beth
Bye!

 

안녕!

728x90